Si tu viens chez moi tu passeras pour un touriste même si tu connais la prononciation des montagnes…
Et ça Team du le prononces comment ?
Moi Moi Je sais
le chalet du SEXXXXXXXXXX
Et puis, c’est plus jolie de dire chameuroussssee
(trop des brutes ces montagnards !)
Montroc-le planet un petit hameau comune de Chamonix
On dit Monroc le plané et pas MonTroc le Planète
Tim
On a le droit aux stations Suisse-allemandes?
oui dans le genre :
**LEYSIN → [Leysin comme « pain »] et non [Leysineee]
mais c’est suisse romande nan ou pas du tout ?
BIG UP A LEYZINZIN ! Avec la bande de Serge de Pinard Prod !
edit : désolé pour le hs total au fait
Ouai évite de traiter des vaudois de suisses allemands sinon tu risques de faire un vol entre les deux tours de Leysin
ceux qui disent Chamonixxx, ça me fait penser à un village gaulois avec astérix et obélix : bienvenue à Chamonixxx par toutatixxx !
Sinon oui oui donné des noms, mêmes des montagnes Suisse
Je suis d’accord qu’ils ont pas l’air très malins nos pti touristes quand ils nous prononcent ça n’importe comment mais faut être honnête, comment ils peuvent s’y retrouver quand une fois on prononce le « x », une autre on le prononce pas, un coup on fait la liaison, l’autre pas… Et en plus avec notre accent savoyard (il parait…), ça doit être encore pire pour comprendre!
Crévendiou, comment çoooo en a un accent?! De Dieu, j’vous y dis moi, on o po d’accent nous !!!
A part ptet les niçois (et encore SK et Moogy peut-être…), je n’ai pas trouvé que quelqu’un avait un accent pendant le trip de Mars et pourtant, les 4 coins de la france étaient représentés!
si seb (bahal) avait un accent
Petit HS, il y en avais pleins avec un accent
de sûr : Beija, snoweed, team, bahal, indy, et bien d’autres…
fin HS, désolé…mais ça méritais d’être souligner.
Je te ferai remarquer qu’il y avait que moi qui n’avais pas d’accent
J’avais envie de resortir ce sujet du fond des âges… Désolé, mais c’est plus fort que moi
Bon quelques noms Suisses (romand ou allemand) :
**Verbier → [vèrbié] et non [veurbière]
**Nendaz → [ninda] et non [nandaze]
**Thyon → [tion] et non [zion] ()
**Veysonnaz → [vèsona] et non [vaïsonaze]
**Saas-Fee → [saas-fé] et non [sas-fi]
**Zermatt → ["tz"ermate] et non [zeurmateu]
**Engelberg → [enguelbergue] et non [enjelbergue]
**Jungfrau → [yungfrau] et non [jungfro] ( frau se prononce en allemand)
Quelques noms qui me trottaient dans la tête et qui font toujours mal aux oreilles quand les Parisiens débarquent
ahah je vois pas la différence entre les 2 trucs pour yungfrau
@Zejax : les vaudois en valais c’est presque plus mal vu qu’un suisse allemand voir même qu’un touriste belge
Bah Jungfrau s’écrit avec un [J] au début, et souvent les gens le prononce comme le [J] de Julie alors qu’il faudrait le dire comme le [Y] de Yes
dans le coin j’ai entendu ça:moustier sainte marie → [moussetié sainte mari] et non [moutié sain mari]
ici c’est le contraire faut prononcer tout
si vous savez pas ou c’est c’est un des plus beaux villages de france à la sortie des gorges du verdon